忆往昔, 看今朝的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 【성어】 옛날(의 쓰라린 고난)을 회상하고 현재의 정세를 보다;
고난의 시기를 회고하며 오늘의 행복한 생활을 생각하다.
- "看今朝忆往昔" 韩文翻译 : 오늘의 행복을 바라보면서도 쓰라린 과거를 회상하다[잊지 않다]. =[忆苦思甜]
- "往昔" 韩文翻译 : [명사] 옛날. 이전.追溯往昔;옛날로 거슬러 올라가다一如往昔;이전과 같다
- "今朝" 韩文翻译 : [명사](1)【방언】 오늘.(2)현재. ∥→[今天](3)【문어】 오늘 아침.
- "今朝有酒今朝醉" 韩文翻译 : 【속담】 오늘 술이 있으면 오늘 취한다;(1)오늘은 오늘이고 내일은 내일이다. 먼 장래는 생각하지 않고 목전의 향락만을 추구하다.(2)그럭저럭 되는대로 살아가다.今朝有酒今朝醉, 明日愁来明日当;오늘 술이 있으면 오늘 취하고, 내일의 근심은 내일 해결한다. 오늘 일은 오늘이고 내일 일은 내일 생각한다. 그럭저럭 되는대로 살아가다 =今朝有酒今朝醉, 莫管明日是与非 =[今日有酒今日醉] [今儿个就顾gù今儿个] →[得dé过且过]
- "抚今忆往" 韩文翻译 : 【성어】 현실의 여러 일과 부딪치면서 지난날을 회상하다. =[抚今追昔]
- "忆三史" 韩文翻译 : ‘家史’(가정의 역사)·‘村史’(촌락의 역사)·‘社史’(인민 공사의 역사)를 읽고 과거의 고난을 상기하다.
- "忆" 韩文翻译 : [동사](1)상기하다. 회상하다.回忆;회상하다(2)기억하다.记jì忆;기억하다 →[记(1)] [记得]
- "忆念" 韩文翻译 : (1)[동사] 억념하다. 마음속에 단단히 기억하다.(2)[동사] 그리워하다.忆念战友;전우를 그리다(3)[명사]【초기백화】 기념.
- "必须" 韩文翻译 : [부사] 반드시 …해야 한다. 꼭 …해야 한다. 기필코 …해야 한다.学习必须刻苦钻研;학습은 반드시 각고연마 해야 한다明天你必须来;너 내일 꼭 와야 한다※주의 : ‘必须’의 부정은 ‘无须’ ‘不须’ ‘不必’임. =[必得děi]
- "忆怀" 韩文翻译 : [동사]【문어】 상기하다. 회상하다.
- "必需营养素" 韩文翻译 : 필수 영양소
- "忆想" 韩文翻译 : [동사] 회상하다.忆想往事;지난 일을 회상하다
- "必需的参数" 韩文翻译 : 필수 매개 변수
- "忆昔抚今" 韩文翻译 : 지난날을 회상하며 오늘을 보다.忆昔抚今心潮澎湃;지난날을 회상하며 오늘을 보니 마음이 설렌다 →[抚今忆往]
忆往昔, 看今朝的韩文翻译,忆往昔, 看今朝韩文怎么说,怎么用韩语翻译忆往昔, 看今朝,忆往昔, 看今朝的韩文意思,憶往昔, 看今朝的韓文,忆往昔, 看今朝 meaning in Korean,憶往昔, 看今朝的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。